Diksiyunaryong: Tagalog - Aleman

Softcover, Qualitätsdruck glänzend, mit Fadenheftung, 180*115*26 mm, 464 Seiten, 563 gr.

19,90 €

  • Sold Out

     Nilalaman:   


Hindi lamang ang balarilang isang wika ay mahalaga, din ng isang malaking bokabularyo ay mahalaga upang ipahayag ang iyong sarili nang tama.

 

Ang diksiyunaryong Aleman - Filipino ay nagpapakita ng higit-kumulang 50.000 salita at pangungusap, karaniwan ay ang mga salitang madalas ginagamit sa pang-araw-araw na buhay at marami pang iba.

 

Madaling maunawaan ang paliwanag ng mga salita at mga kahulugan.

 

Kasama ang ibig sabihin ng mga salita, ang diksyunaryo ay nagbibigay rin ng mga halimbawa ng paggamit.

 

Ang mayamang bokabularyo naglalaman ng mga salita na ginagamit sa araw-araw na buhay. Ang aklat na ito ay ang kauna-unahang diksiyunaryo ng mga pinagtambal na wikang Aleman at Filipino, at layunin nito na makatulong lalo na sa mga Filipinong naninirahan sa mga bayan na ang wikang pambansa ay Aleman.

 

Ang Aleman equivalents ay pinili na ginagamit para sa kanilang katumpakan at pagiging simple sa kahulugan bilang sa araw-araw na pag-uusap.

 

Pilipino-equivalents, nagmula sa Espanyol o Ingles salita o ang vernaculars ay kinuha kasama ang kanyang Kolloquialismus upang mapagbuti Pilipino wika ngayon.

 

Ang ispeling ng mga salita Pilipino ay sumusunod sa mga panuntunan ng mga opisyal na inilathala ng Institute of National Language ng Department of Education.


    Ilang mga halimbawa mula sa diksyunaryo:     


You can pay through

We deliver worldwide

Shipping with